88888888888888888888888888888
1111222222222222222222 11111111111111111111111

Conociendo un poco más a Hwang Kwanghee y Lee Joon

11111111111111111111111
¿Que por qué traduzco esta entrevista? A parte de porque me apetece, obvio, porque esta es una de las amistades que más me sorprendieron al descubrirlas. No sé por qué, quizá porque no suelo ver mucha interacción entre Mblaq y ZE:A o algo… el caso es que al ver que habían entrevistado a los dos muchachos, me dije ¿por qué no? Así que aquí tenéis. Venga, aquí os dejo con una entrevista de Hwang Kwanghee y Lee Joon (conocidos por aquí como La Juani y el futuro padre de mis hijos). Como os he dicho siempre, mi inglés es lo que es, pero espero que a pesar de todo disfrutéis la lectura~

“¿No parece que la emisión del ‘Go Show’ de la SBS la han cortado?”

“¿Qué quieres decir? La filmación fue muy divertida…”

“Ha pasado un mes desde que lo filmamos pero no ha sido emitida todavía, ¿verdad? Los episodios con otros artistas que grabaron más tarde que nosotros han salido primero.”

“No, ¿no es natural comer lo más delicioso al final?”

“No, tengo un mal presentimiento. Porque hubo incluso cosas que yo filmé y no han sido emitidas…”

“No, cuando lo emitan la búsqueda de palabras seguro que suben.” [nota de Jean.: supongo que se refieren a las búsquedas en internet]

Esta es la conversación entre Hwang Kwanghee, de ZE:A y Lee Joon de Mblaq. Son compañeros de edad de 1988 que se reunieron para la entrevista. A lo largo de la sesión de fotos ambos intercambiaron un juego de palabras triviales. Aunque sus opiniones sean diferentes, ambos fueron honestos sin estudiar los rostros de la gente a su alrededor.



Ambos están recibiendo mucha atención como ídolos de variedades. Lee Joon apareció con un chip azul después de su aparición en ‘Radio Star’ de la MBC en abril de este año. “Soy un poco el tipo de persona del que la gente se cansa” Observó inesperadamente sin importar su especialidad. “Lee Joon en ‘Radio Star’ fue tan divertido que tenía lágrimas en los ojos” Incluso el PD de “Infinite Challenge” Kim Tae Ho tiene un alto concepto de las habilidades para los programas de Joon.

Hwang Kwanghee también es un maestro de las “observaciones puras”. “No hay cartílagos en mis oídos. Los usé para levantar el puente de mi nariz.” Hwang Kwanghee se ha convertido en sinónimo de “kkap-dol“.

“La primera impresión no fue nada especial” “Él tenía carisma”

-Tengo curiosidad sobre cómo os volvisteis cercanos

    Lee Joon: Excepto por los miembros del grupo, los únicos a los que soy cercano entre los artistas son Hwang Kwanghee y Onew de SHINee. Soy muy tímido. Kwanghee es del tipo que se acercó a mi primero para ser más cercanos. Estábamos en el mismo programa, y durante el descanso de la grabación vino y dijo “Vamos a ser amigos”. Después nos volvimos cercanos con naturalidad. Honestamente, la primera vez que vi a Kwanghee la primera impresión no fue ni siquiera buena. Hablando francamente le malentendí “como un chico que injuria para ser popular”. Al verlo de cara, me encontré con que por dentro y por fuera Kwanghee es igual sin pretensión y nos volvimos cercanos.


 Hwang Kwanghee: Cuando vi a Lee Joon por primera vez Lee Jon estaba empezando a aparecer en los programas. Aunque Lee Joon estuvo en la película “Ninja Assassin” y la impresión que dio fue muy fuerte. Él también tiene un personaje guay en Mblaq, ya sabes. Como actor y cantante él tiene el carisma que yo no tengo. Soy su sunbae en cuando a debut pero me sentí como “Oh, aquí hay algo que yo puedo aprender”. Así que me acerqué a él primero.

Vosotros dos sois llamados “ídolos rivales de variedades”. Como “ídolo de variedades”, ¿cuál creéis que es el encanto del otro? ¿Tenéis sentido de la competencia?

    Lee Joon: Kwanghee es alegre y honesto. Creo que esa es su fuerza. No tengo sentido de la rivalidad.

    Kwanghee: Las palabras y acciones de Lee Joon son muy sorprendentes. Él da respuestas inesperadas, sabes. Le vi hablando sobre sus pezones [nota de Jean.: ..................................] durante la exposición de ropa durante el ‘Radio Star’ de la MBC y me reí durante un buen rato. También creo que su habilidad para improvisar en escena es bueno. Como cuando fui a grabar “Law of the Jungle” para la SBS escuché que él saltó con un disparo. Es bueno de ver. Le veo como un rival en los programas de variedades, pero creo que si vamos juntos será más divertido.

“Estoy preocupado de dar únicamente una imagen frívola” “Lo pedí”

Ambos estáis recibiendo más atención como artista de entretenimiento que como cantante. Sois llamados los “ídolos-despistados” y “kkap-dol”, ¿os preocupa?

    Lee Joon: Es muy malo que parezca que mi aparición como artista de entretenimiento es más impresionante que mis actividades como cantante. Por supuesto no estoy haciendo algo que no me guste. Sin embargo, me culpo a mí mismo por ganar más atención por mi trabajo secundario que por el principal. Muchas veces me enfado también. Para actuar quiero intentar en un drama, pero parece que solo mi imagen frívola ha sido proyectada todo este tiempo. Estoy preocupado de dar únicamente este tipo de imagen también. Últimamente cuando actúo mi pronunciación no está siendo buena. Es porque no tengo suficiente práctica. Estoy reflexionando.

    Hwang Kwanghee: No me siento mal por el modificador de “kkap-dol”. Es porque es algo que traje conmigo mismo. Sin embargo, hay algo que me preocupa. No soy una persona que haga solo actividades individuales, también las hago como miembro de ZE:A, sabes. Soy cuidadoso respecto a que esa imagen no se extienda y afecte a la imagen del grupo.


“Tengo un sentido de la responsabilidad en los  programas de variedad.”

-¿Hay momentos en los que habéis lamentado que “creo que estoy en la ruina” en un programa?

    Lee Joon: Incluso si volviera atrás haría exactamente lo mismo. No hay lamentaciones. Soy un artista del entretenimiento. Creo que es suficiente aparecer en programas y dar placer a los espectadores, quienes están cansados por su dura faena. Ese es mi trabajo,¿verdad?

    Hwang Kwanghee: Tengo un pensamiento similar al de Joonie. También tengo un sentido de la responsabilidad en los programas. No lo tenía en el pasado. Lo hacía para vivir. Una vez sentí la expectación de la gente y cuando iba a aparecer en los programas me di cuenta de que tenía sentido de la responsabilidad. Tengo preocupaciones. Aparezco mucho en los programas durante un largo tiempo. Así que estoy atento a los tópicos de los que se hablarán. Hay veces en las que sufro por estrés también.

-Vosotros dos sois cantantes, ¿hay también frías miradas dirigidas a vosotros como “artistas de entretenimiento-ídolos”? ¿Hay veces en las que os sentís heridos?

    Hwang Kwanghee: No leo los comentarios de internet lo máximo que puedo, pero recientemente he encontrado que ha habido un torrente de palabras rencorosas en cuando salió la historia de “Estoy celoso de Siwan (otro miembro de ZE:A)”. Palabras como “Hwang Kwanghee es originalmente un chico malo” y “él es basura” son impresionantes. Un internauta en concreto incluso capturó algunas de las malvadas expresiones que he hecho en algunos programas, las subió y expandió. Yo pensaba que hice los programas felizmente con un corazón puro, pero me da miedo pensar que “la gente me dará la espalda en un segundo”. También pienso “¿Qué haré en el futuro?”. “Law of the Jungle” se está volviendo otro punto. Para ser honesto, cuando comencé odié ir a la grabación de “Law of the Jungle”. Obviamente es cansado, ¿verdad? Pero la razón por la que sigo yendo es que soy codicioso. También quiero mostrar mi apariencia natural.



(Y pongo este vídeo porque me encanta xD -eh,

no lo miréis a malas, ambos son muy colegas y

Kwanghee un cansino adorable)

-¿En el entretenimiento tenéis un modelo al que seguir?

    Lee Joon: Kim Gu Ra y Park Myung Soo. Vi a Kim Gu Ra en el Win Win  de Kim Seung Woo de la KBS2 y su apariencia sencilla es agradable. Lo mismo para Park Myung Soo, con quien incluso intercambio mensajes con nuestros teléfonos móviles. Estoy muy encariñado con él. Él dijo “Ven a comer a mi casa alguna vez”.

    Hwang Kwanghee:  Es Yoo Jae Suk. Yo también quiero volverme una persona alegre y despreocupada. Pero creo que coincide bien en los programas con un carácter un poco fuerte. Una persona como Kang Ho Dong parece ser bastante confortable. (risas)

-Contadme el “método estratégico en el entretenimiento” que pertenece únicamente a vosotros.

    Lee Joon: No leo el guión lo máximo que sea posible. Al mismo tiempo me fuerzo a reír. No pongo las cosas. Simplemente hablo a mis anchas. No calculo bien. Si planeo algo antes de salir no lo encontraré divertido.

    Hwang Kwanghee: Parece que mis “habilidades de los programas de variedades” se han ido hace un poco (risas). Creo que es porque fui a ver “Law of the Jungle” y entonces tuve que actuar de manera precisa para un guión en la sitcom. Soy de los que lo da todo cuando estoy en los programas, por lo que después me duele todo el cuerpo.

-¿Cuál creéis que es la esperaza del “artista de variedades-ídolo”?

    Lee Joon: Bien…

    Hwang Kwanghee: Min de Miss A. Creo que es divertida.



 Lee Joon y Hwang Kwanghee han recibido atención como una “artista de variedades-ídolo” ¿Qué opinan de su propia capacidad como un ” artista de variedades-ídolo”? Hemos preparamos “el índice de poder de artista de variedades-ídolo” que fue evaluado directamente por Lee Joon y Kwanghee Hwang. Les pedimos una variedad de cosas como hablar y conexiones y les pedimos que evaluaran con 5 puntos siendo la máxima puntuación en cada categoría.

(A la derecha en ambos gráficos) Bailar, cantar, IQ, EQ, hablar, conexiones, dinero (riqueza), actuación [nota de Jean.: No tengo imagen de esto]

Lee Joon

Palabra Clave

Un genio en el baile.

Ídolo-despistado”.

Él confundió el “jo” de “al salir a correr “con el “jo” de la mañana.

El rey de ahorro. Ha estado ahorrando desde la primera y compró una casa.

Versión joven del personaje de Rain en la película de Hollywood “Ninja Assassin“, apareció en “Fish Jungle” de la KBS y en “I Need A Fairy“, etc.

Ídolo-actor.

Estudió de la Escuela de Danza de KNUA [Universidad Nacional de Artes de Corea]. Su capacidad de baile es asombrosa. Tiene flexividad y resistencia. También es el núcleo de la coreografía en MBLAQ. Sorprendentemente no tenía confianza en hablar. Les dio a su habla 2 puntos. “Soy torpe, incluso en la elección de palabras.” Lee Joon dijo que “honestamente no sé por qué la gente se ríe.” Piensa que su actuación “se ha deteriorado.” Durante la película “Ninja Assassin” que tenía la ilusión de que lo había hecho bien, pero se echa en cara que ahora incluso se equivoca en la pronunciación y lo estropea. También fue estricto en dar puntos a su actuación. ¿Qué tal el “despistado-ídolo” Lee Joon en IQ? “Realmente no lo sé. Obviamente, no soy inteligente “.

 Hwang Kwanghee

Palabra clave

“Kkap-dol”

“Ídolo de plástico” “Mucho mejor después del arreglo”

 La habilidad de hablar que rompe la formalidad.

 ”A las chicas no les gustan los chicos con eyeliner gruesas, pero creo que mis eyeliner son las más gruesas.”

 La mariposa social de los ídolos.

Es originario del mismo grupo de danza que Hyoyeon de Girls ‘Generation, CL de 2NE1, Hyuna de 4minute, etc ” bailaba bien y recibí atención en un grupo de baile también.” Dio a su capacidad de baile 4 puntos. Por el contrario, se infravalora en su capacidad para cantar. “No puedo ser perfecto. Si tuviera confianza en mi canto me habría hecho solista.”  No hay comentarios en su coeficiente intelectual. “El linaje de mi familia no es malo. Mis padres trabajan en el sector financiero y mi hermana mayor es reportera. Mi hermana menor también está asistiendo a la universidad como estudiante de ciencias e ingeniería. Hablo un poco de Inglés también. No tiene confianza en su actuación. “Perdí la sitcom en la que iba a aparecer”.


Fuente: Siesdestino
[@absoluteMblaq] 22222222222222222222222222